Evropski sklad za regionalni razvoj

Lokalizace software

Ať probíhá navázání komunikace hladce

Překladatelská agentura Alkemist má bohaté zkušenosti s realizací programových rozhraní v jiných jazycích.
Pracujeme s různými formáty souborů, abychom předešli problémům s kompatibilitou při doručení.
OBCHODNÍ KONTAKT

Mějte pod kontrolou všechny kulturní a technické potřeby překladu

Chcete-li lokalizovat software, potřebujete partnera, který rozumí cizí kultuře a technickým požadavkům navrhování softwarového rozhraní v jiném jazyce.
Zkušenost s různými formáty souborů je také důležitá, abyste se vyhnuli problémům s kompatibilitou při zpětném umístění souborů. A na konec přichází testovací fáze, která zajistí, že vše bude fungovat správně.
Užijte si bezstarostnou službu.
Potřebujete spolehlivého partnera? Zavolejte nám.

Formáty lokalizace softwaru, které podporujeme:

  • .NET zdrojové soubory (.RESX)
  • HTML (.HTML, .HMT, .SHT), včetně HTML5
  • Java
  • JSON
  • Multijazykové formáty XML (XML, používající xPath)
  • Multijazykové formáty Excel/CSV (CSV, TSV, XLS, XLSX)
  • PO Gettext soubory (.PO)
  • Regex textový filtr
  • XML
  • YAML

Potřebujete rychlý překlad?

Na druhé straně těchto webových stránek už čekají překladatelé a jen minutka je potřeba k tomu, aby se dali do práce!

Potřebujete náročnější službu?

Pokud jsou požadavky ohledně množství nebo obsahu překladů náročnější, kontaktujte nás, abychom se domluvili.

Zavolejte na 800 505 010
Be informed about our news
Soglasje lahko kadar koli prekličete prek povezave, ki je navedena na koncu vsakega obvestila. V primeru preklica bomo vse zbrane osebne podatke izbrisali. Za podrobnejše informacije preberite našo politiko zasebnosti.
Subscribe" name="subscribe" id="mc-embedded-subscribe" class="btn btn-orange btn-newsletter-subscribe" disabled>