Evropski sklad za regionalni razvoj

Začátek spolupráce

Pokud jste z toho správného těsta, nezaleknete se ani našeho testu – ano, před začátkem spolupráce si vás důkladně vyzkoušíme! Ale ještě předtím nám zašlete svoji přihlášku překypující vašimi znalostmi a zkušenostmi. Staňte se součástí vybraného týmu jazykovědců Alkemist!
SEND YOUR APPLICATION

Zašlete nám
svoji přihlášku

PASS THE TEST

Absolvujte
test

SIGN THE AGREEMENT

Podepište
smlouvu

START TRANSLATING

Začněte
překládat

Application procedure

Vaše přihláška

Chcete se stát naším překladatelem, korektorem, editorem nebo nabízíte i nějaké další znalosti? Pokud se chcete přidat k našemu špičkovému týmu, nadchněte nás nejdřív svým životopisem, který pošlete na adresu jobs@alkemist.si. Můžete ho zabalit do jakéhokoli obalu slov, ale rozhodně v něm uveďte následující:

  • počítačem podporovaný překladatelský nástroj (CAT), který používáte,
  • vaše dosavadní zkušenosti podstatné pro práci, kterou chcete vykonávat,
  • vaše specializace,
  • stupeň vašeho vzdělání (dle možnosti přiložte kopie dokumentů)
  • a jakékoli další kvalifikace, které máte (například jste-li soudní tlumočník).

Po odevzdání vaší přihlášky se vám v nejkratší možné době ozveme s dalšími pokyny.

Testing procedure

Zkušební překlad

Potenciální kandidáty vždy hodíme do rozbouřené vody a sledujeme, jak dobře, rychle a elegantně plavou. To je nezbytné, abychom zajistili vysokou kvalitu našich překladů a korektur.

Vyzkoušíme vás z jazykových kombinací a v oborech, které si sami vyberete.

A ještě pár rad! Je opravdu důležité, abyste zkušební překlad odevzdali včas a předtím provedli i korekturu. Pozdě odevzdané překlady a ty, které obsahují základní pravopisné chyby (překlepy), budou automaticky označeny jako nevyhovující. V překladu nenabízejte více řešení, protože odborná volba terminologie a překladových řešení je podle našeho názoru znakem kvalitního překladatele.

Na výsledky si budete muset chvíli počkat, protože váš zkušební text v termínu 2 až 4 týdnů zkontrolují profesionální překladatelé, kteří jsou rodilí mluvčí cílového jazyka. A i když platí, že náš velice náročný proces testování absolvuje úspěšně pouze každý osmý uchazeč, seberte odvahu – věřte si!

Agreements

Podpis smlouvy

Po úspěšně absolvovaném zkušebním překladu vás budeme kontaktovat, upřímně vám pogratulujeme k vítězství a vyzveme vás ke spolupráci! Požádáme vás, abyste do naší platformy zadali své údaje a systém poté vytvoří smlouvy, které dostanete k podpisu. Po podepsání smlouvy bude váš profil aktivován a můžeme začít ihned spolupracovat. :)

Staňte se součástí týmu a přihlaste se teď!

Kolik si překladatel v Alkemistu vydělá?

Příjem překladatele záleží na mnoha faktorech, v první řadě na jazyce, který pokrýváte, a na momentálních poptávkách. Zvolte svůj primární jazyk pro znázornění orientační částky měsíčního výdělku.
Be informed about our news
Soglasje lahko kadar koli prekličete prek povezave, ki je navedena na koncu vsakega obvestila. V primeru preklica bomo vse zbrane osebne podatke izbrisali. Za podrobnejše informacije preberite našo politiko zasebnosti.
Subscribe" name="subscribe" id="mc-embedded-subscribe" class="btn btn-orange btn-newsletter-subscribe" disabled>